TIGblogs TIG | TIGblogs GROUP TIGBLOGS LOGIN SIGNUP
Inspired and Inspiring
Inspired and Inspiring
Hòa nhập

Tôi không được biết nhiều về người khuyết tật, nhưng hôm nay tôi nghĩ mình phải chia sẻ với mọi người về những gì một người khuyết tật viết. Không phải vì đó là những gì chỉ đơn giản giúp chúng ta hiểu thêm về người khuyết tật, về tâm tư và cuộc sống của họ; mà vì đó là những dòng viết rất hay. Những tư tưởng, cách nhìn nhận cuộc sống như vậy không phải ai cũng có được.

Tôi xin trích một đoạn mà trong đó chính tác giả cũng ghi lại từ lời của một người khác, mà tôi cũng là một người cổ vũ cho tư tưởng "hòa nhập" như thế này:

"Hoà nhập của chúng ta vẫn được hiểu là cộng đồng thiểu số phải bắt chước lối sinh hoạt của cộng đồng đa số. thậm chí không được gây trở ngại cho đa số. Hoà nhập như thế cũng gần như là hoà nhập để bị lệ thuộc. Nhiều anh chị em khiếm thị tại Việt Nam đã muốn bắt chước cách sinh hoạt của người sáng nên không đi gậy. Tôi có đặt vấn đề này với anh bạn Mỹ mù kia, anh nhận định:

"Đừng làm như thế. KHi bạn đi làm việc tại một hãng xưởng hay một cơ quan. Bạn phải làm cho moị người hãnh diện vì sự đóng góp của bạn. Trong đó bao gồm cả tác phong ăn mặc, đi đứng của bạn nữa. Đồng nghiệp của bạn sẽ nghĩ sao khi phải giúp bạn đi lại? Họ sẽ nghĩ rằng đồng nghiệp mù chỉ gây thêm rắc rối và mất thời gian của moị người thôi. Khi bạn không dùng gậy bạn phải đi lại một cách mò mẫm. Đồng nghiệp khác sẽ xấu hổ vì cái dáng đi không tự tin ấy của bạn. Bạn hãy đứng thẳng người và dùng gậy đi lại trong nơi làm việc. Hãy mang sự tự tin của bạn truyền cho moị người. Ấy là hoà nhập." "

http://www.bungsang.org/training/bathien/bv/america2003.htm

Nếu bạn cũng quan niệm "hòa nhập" giống như vậy, chúng ta bắt tay nhau cái nhỉ. Còn nếu chưa, hãy đọc và suy nghĩ nhé.


March 28, 2006 | 4:45 PM Comments  10 comments

Tags:
You must be logged in to add tags.


Comments

bich nguyen thi ngoc bich
March 29, 2006 | 10:02 AM

Một ngươì mù đi gâỵ đâu có gì là không đep dù là bât cứ nơi đâu
Ở đâu người ta lại có cái ý nghĩ quái đản ấy nhỉ ?
( hay phải chăng họ đã quá tự tin để không cần dùng đến dậy ???!!!)
Pinkiehn Pinkie
March 29, 2006 | 2:56 PM

"Nhiều anh chị em khiếm thị tại Việt Nam đã muốn bắt chước cách sinh hoạt của người sáng nên không đi gậy." >> Cái này là sự tự ti bạn ạ, khi bạn cảm thấy mình là người khác biệt trong xã hội. Không ai nghĩ đi gậy là không đẹp cả, nhưng người khuyết tật chưa cảm thấy tự tin có nghĩa là họ vẫn cảm nhận được sự khác biệt của mình trong xã hội. Bạn thử nói chuyện với người khuyết tật xem. Để hiểu họ hơn.
bich nguyen thi ngoc bich
March 29, 2006 | 8:51 PM

Họ không hiểu đúng ý nghĩa của sự hòa nhập.
Hơn nữa nếu họ nghĩ điều đó xuất phát từ việc tự ti ( tự ti là một điểm yếu) thì nó mang ý nghĩa tiêu cực và ý nghĩ này là sai lầm ( dẫn đến hành động sai).
Pinkiehn Pinkie
March 30, 2006 | 7:49 AM

Không phải họ nghĩ, mà hành động của họ (muốn bắt chước người sáng) thể hiện điều đó (thiếu tự tin).

Vậy tôi xin hỏi bạn một câu nữa thôi:Việc họ khó hòa nhập được vào cộng đồng chung (theo đúng nghĩa) hoàn toàn là lỗi do họ suy nghĩ thiếu tích cực? Có phải bạn nghĩ như thế không?
bich nguyen thi ngoc bich
March 30, 2006 | 8:58 PM

Họ phải có suy nghĩ mới có hành động. Và suy nghĩ của họ dựa trên sự tự ti ( theo như bạn nói ). Họ hòa nhập vào cộng đồng chung khó là tùy theo năng lực, sự suy nghĩ sai, và cả những điều kiện mà chúng ta có thể hỗ trợ họ chứ không riêng gì sự suy nghĩ thiếu tích cực. Nhưng nếu chúng ta đã chấp nhận họ, không dựa vào khiếm khuyết của họ mà phân biệt đánh giá thấp thì phần lớn còn lại là do ở họ.
bich nguyen thi ngoc bich
March 30, 2006 | 9:02 PM

Tôi cũng hy vọng rằng đây chỉ là một số người trong cộng đồng đó chứ không phải là tất cả.
Pinkiehn Pinkie
March 30, 2006 | 9:17 PM

Bạn nói "chúng ta chấp nhận họ" chính là phân biệt đối xử rồi. Họ chẳng cần ai chấp nhận họ cả!
bich nguyen thi ngoc bich
March 31, 2006 | 9:07 AM

Chuyện phân biệt đối xử chẳng thể đánh đồng với việc chấp nhận.
Bạn xem lại toàn bộ câu tôi viết nhé !
+ Một ví dụ nếu tôi viết rằng " chúng ta có cái nhìn khác hơn ...." bạn có thể hiểu rằng đã có sự phân biệt đối xử OK ?

Hơn nữa từ chấp nhận riêng bản thân nó đã mang một ý nghĩa tích cực (bạn cứ để ý xem nó thường được dùng ở những nơi nào trang trọng, nghiêm túc ???) và trong câu của tôi đã viết nó hoàn toàn không mang một ý nghĩa nào là sự phân biệt đối xử cả.

"Họ chẳng cần ai chấp nhận họ cả": no comment !!
Pinkiehn Pinkie
March 31, 2006 | 11:48 AM

Đúng thế, họ chẳng cần ai chấp nhận họ cả. Vì họ sinh ra đã thuộc về thế giới này, xã hội này. Vì thế cũng chẳng ai có quyền chấp nhận hay không chấp nhận họ cả, vì tất cả đều bình đẳng như nhau. Tôi không định nói bạn là người phân biệt đối xử với người khuyết tật, nhưng cảm nhận thấy có một nét nào đó, một góc nào đó còn thiếu bình đẳng nằm trong cách nhìn nhận của bạn mà có thể chính bạn cũng không nhận ra. Về cơ bản, bạn là người không phân biệt đối xử với người khuyết tật, nhưng bạn nói "chúng ta chấp nhận họ" thì nó mang ý nghĩa là bạn mặc định đã tự cho "chúng ta" cái quyền mà "chúng ta" không hề có.

Từ "chấp nhận" chỉ có ý nghĩa về mặt nội quy, quy định. Nếu bạn lập ra một nhóm thì hoàn toàn có quyền đưa ra tiêu chuẩn để chấp nhận ai đó tham gia vào nhóm của bạn. Nhưng không một cộng đồng nào, dù là một cộng đồng lớn đến đâu có quyền đại diện cho toàn xã hội để chấp nhận một ai đó hay một cộng đồng nào đó nhỏ hơn thuộc về cái xã hội này cả.
bich nguyen thi ngoc bich
April 1, 2006 | 9:10 AM

Vâỵ thì bạn đã thiêú sót: từ chấp nhận có thể dùng ở một số trường hợp khác nữa và nó không phải lúc nào cũng gắn liền với khuôn khổ nội quy, quy định.
Pinkie's Profile

Pinkie's Friends


Latest Posts
Phố núi về nhà...
Are you proud of your...
Bill Mollison và...
Interview with Martha...
Development, Human...

Monthly Archive

Change Language


Filter By Type
Events
Travel
Topics

Friends
Akram Siraj
Anna Lieberg
bachhophoa
bbllp
Bettina
Brian Smith
chimen
Cicero
dj
Eugeniu Graur
Giang Nguyen
Ginny
Ha Hai Le
Hugh Switzer
inMotion
Jack Lashbrook
Khurram Bhatti
Kiran
Krishna Neupane
Le Duc Phuong, Ace
Le Thai Ha
lecrivain
Luis Davila
Mai
Mai Dang Thanh
Michael Newton-McLaughlin
Monik Kumwenda
MsRice
Murillo M dos Santos
Nguyen Ha An
Nguyen Khanh Linh
Nguyễn Thị Phương Thuỳ
Nguyen Tu Hoang
Pham Thanh Nhon
Pham Thi Bich Thao
Pham Thi Thanh Nhung
Phan Y Ly
Rinvic Nguyen Le
Romi
SileNce
Tien N. Van
Tran Thi Anh Thu
Tran Thi Minh Hue
Tran Van Tinh
Trang Thuy Ngo
Trinh Thi Minh Hoan
Tu Kien Dang
Udara
Van Dinh Hong Vu
Vo Le Thy
Vo thi Thao Nguyen
vu thi trang
Vu Truong Giang
Yara Kassem

Links
English Club
Man Utd
Tower of English
Trai Tim Viet Nam Online


37359 views
Important Disclaimer